Abstract:
This paper endeavors to illustrate how Cognitive Poetics proves to be helpful in the analysis and translation of imagery.Through a case study of Ezra Pound's "In a Station of the Metro" from aspects such as nominalness, nominalization, and deixis, it is shown that literary imagery as a rule is multi-dimensional and is created to a considerable degree by its elaborated ways of scene construal, and that a scrutiny of these dimensions of the imagery may help to reach a more cognitively plausible interpretation and more accurate translation of the text.