新“被”字构式的识解机制:基于构式并合表征的新解

The Construal Mechanism of Neo-Bei Construction: A Novel Account Based on Constructional Merger Representation

  • 摘要: 近年来,一种并不符合语法规范的新型被动语态表达形式不断出现,如“被自杀”“被离婚”等。文献研究发现,目前学界对这类新“被”字构式的话语意义解释大体上可分为语法、语用两类路径。其中,语法解释侧重考察语言系统内部信息,但往往忽略语境等言外因素,无法应对具体语言使用中该构式意义解读的不确定性;语用解释重视语用推论等言外因素的影响,但对语言规约作用认识不充分,忽视了语法在意义建构中的本体地位。因此,本研究尝试基于语法与语用互动融合的视角对该构式话语意义识解机制进行全新探讨与阐释。研究发现:新“被”字构式在本质上是信息标示不足的未确定构式,其所编码的规约语法意义、规约语用意义呈现不确定性。这一构式在使用中所传达的说话人话语意义识解有赖于语法规约被动义、语用规约“遭受”义与语用推论之间的构式并合表征。

     

    Abstract: In recent years, a new kind of ungrammatical bei passive expression, such as bei zisha and bei lihun, has emerged. Literature review shows that current explanations of this neo-bei constructional utterance meaning can be broadly categorized into two types: grammatical and pragmatic. Grammatical approaches focus on examining the intra-linguistic information but tend to neglect extra-linguistic factors such as context, thereby failing to account for the underdetermined interpretation of its constructional meaning in use. Pragmatic approaches generally emphasize the importance of extra-linguistic pragmatic inference, but pay insufficient attention to the conventional information in grammar, which serves a crucial meaning-making resource in communication. Therefore, this paper aims to offer an novel account of neo-bei constructional utterance meaning construal mechanism based on grammar-pragmatics interaction or integration. It finds that neo-bei construction is essentially an under-specified construction whose encoded conventional grammatical meaning and conventional pragmatic meaning are both underdetermined. The interpretation of a speaker’s utterance meaning conveyed via this neo-bei construction in use relies on a constructional merger representation of grammatical conventional passiveness, pragmatic conventional affectedness and pragmatic inference.

     

/

返回文章
返回