元语篇意识的概念内涵探析

An Analytical Exploration of the Conceptual Connotation of Meta Discourse Awareness

  • 摘要: 本文立足于我国外语教育实践,以元认知理论和Bloom教育目标分类体系为依据,结合英汉语篇实例,探析元语篇意识的概念内涵。本文所探讨的元语篇意识可界定为一种元认知能力,以指引并优化语篇的加工为旨归,从跨语言、跨篇类和跨语篇视野,有意识地理解、评判和调控不同语言和不同篇类中的不同语篇。元语篇意识具有鲜明的元认知特性,体现为元认知知识与元认知调控的互动。元认知知识能为元认知调控提供认知参照和决策依据,而元认知调控则反过来促进元认知知识的深化与更新。二者合力驱动并引导元语篇意识的三个核心认知过程:理解、评判与调控。理解为评判提供依据,评判为调控指明方向,而调控的结果又反哺理解与评判。这三个过程在跨语言、跨篇类与跨语篇视野中协同运作,促使学习者跨越语言、篇类与语篇的藩篱,灵活整合多元知识,开展深度的语篇加工。元语篇意识研究不仅有助于拓展并深化语言意识研究的理论边界,也能为培养兼具母语文化素养、高阶思维与跨文化传播力的外语人才提供理论支撑和实践启示。

     

    Abstract: Anchored in China’s foreign-language education context, and informed by metacognitive theory as well as Bloom’s taxonomy of educational objectives, this study examines the conceptual connotation of meta discourse awareness. Meta discourse awareness is defined as a metacognitive capacity that guides and optimizes discourse processing through deliberate engagement in the interrelated processes of understanding, evaluation, and regulation across languages, genres, and discourses. It exhibits salient metacognitive properties: metacognitive knowledge provides the cognitive framework and foundation for decision-making, whereas metacognitive regulation, in turn, deepens and updates that knowledge. Acting in concert, the two propel and steer the three core cognitive processes of meta discourse awareness, namely understanding, evaluation, and regulation. Understanding underpins evaluation, evaluation directs regulation, and regulatory outcomes feed back to refine both understanding and evaluation. Operating across the three “trans-” perspectives, i.e. trans-language, trans-genre, and trans-discourse, they empower language users to overcome the barriers of languages, genres, and discourses, flexibly integrate diverse bodies of knowledge, and engage in in-depth discourse processing. Research on meta discourse awareness not only helps extend and deepen the theoretical scope of language awareness research, but also provides theoretical support and practical implications for cultivating foreign-language professionals equipped with native cultural literacy, higher-order thinking, and intercultural communicative competence.

     

/

返回文章
返回