WANG Yong, DONG Fangfeng. Some Issues in the Translation of Chinese Linguistic Works into English:With Special Reference to the Translation of Xing Fuyi's Modern Chinese Grammar[J]. Journal of Foreign Languages, 2017, 40(4): 89-96.
Citation: WANG Yong, DONG Fangfeng. Some Issues in the Translation of Chinese Linguistic Works into English:With Special Reference to the Translation of Xing Fuyi's Modern Chinese Grammar[J]. Journal of Foreign Languages, 2017, 40(4): 89-96.

Some Issues in the Translation of Chinese Linguistic Works into English:With Special Reference to the Translation of Xing Fuyi's Modern Chinese Grammar

  • The English translation of Modern Chinese Grammar:A clause-pivot approach (XING Fuyi, translated by WANG Yong & DONG Fangfeng, 2017) is published by Routledge, with the support of the Chinese Fund for the Humanities and Social Sciences (15WYY002).This article discusses issues concerning how Chinese linguistic works are to be introduced into the outside world, including the choice of source texts, cooperation between translators of the native and the target languages, potential readers, and translation strategies.This discussion is meant to offer some suggestions for follow-up efforts to introduce Chinese linguistics to the international linguistic community.
  • loading

Catalog

    Turn off MathJax
    Article Contents

    /

    DownLoad:  Full-Size Img  PowerPoint
    Return
    Return