Citation: | ZHANG Jingyu, MA Lijun, LU Zhi. A Study on the Representational Mechanism of Chinese Idioms: Evidence from the Priming Effect of English Verb-morpheme Equivalents[J]. Journal of Foreign Languages, 2021, 44(5): 53-61. |
[1] |
Bortfeld, H.What native and non-native speakers' images for idioms tell us about figurative language[C]//Heredia, R.& J.Altarriba.Advances in Psychology:Bilingual sentence processing.North Holland:Elsevier Press, 2002.275-295.
|
[2] |
Bortfeld, H.Comprehending idioms cross-linguistically[J].Experimental Psychology, 2003, 50:217-230.
|
[3] |
Cacciari, C.& P.Tabossi.The comprehension of idioms[J].Journal of memory and language, 1988, 27:668-683.
|
[4] |
Caillies, S.& K.Butcher.Processing of idiomatic expressions:Evidence for a new hybrid view[J].Metaphor & Symbol, 2007, 22:79-108.
|
[5] |
Carrol, G.& J.Littlemore.Resolving figurative expressions during reading:The role of familiarity, transparency and context[J].Discourse Processes, 2020, 57(7):609-626.
|
[6] |
Cutting, J.C.& K.Bock.That's the way the cookie bounces:Syntactic and semantic components of experimentally elicited idiom blends[J].Memory & Cognition, 1997, 25:57-71.
|
[7] |
Gibbs, R.W.& N.P.Nayak.Psycholinguistic studies on the syntactic behavior of idioms[J].Cognitive Psychology, 1989, 21:100-138.
|
[8] |
Sprenger, S.A., Levelt, W.J.M.& G.Kempen.Lexical access during the production of idiomatic phrases[J].Journal of Memory & Language, 2006, 54:161-184.
|
[9] |
Zhang, H., Yang, Y., Gu,J.& F.Ji.ERP correlates of compositionality in Chinese idiom comprehension[J].Journal of Neurolinguistics, 2013, 26:89-112.
|
[10] |
陈光磊.语海第三种:中国惯用语[M].上海:上海文艺出版社, 1996.
|
[11] |
黄曼.象似性与范畴化:汉英习语变异构式的理据研究[J].湖北大学学报(哲学社会科学版), 2020, 47(3):144-152.
|
[12] |
刘伟志, 邓光辉, 陈晓霞, 高旭辰, 刘涛生, 陈瑶.中-英双语者知识表征的启动效应实验[J].中国临床心理学杂志, 2005, 13(3):314-317.
|
[13] |
马利军, 张积家.惯用语理解的多种心理机制:不同的证据[J].心理科学, 2012, 35(2):309-313.
|
[14] |
马利军, 张积家, 杜凯.语义分解性在惯用语理解中的作用[J].心理学报, 2013, 45(4):391-405.
|
[15] |
马利军, 张积家.汉语动宾结构惯用语加工的基本单元:来自词切分的证据[J].心理学报, 2014, 46(6):754-764.
|
[16] |
马利军, 林婉君, 张积家.词图启动范式下惯用语加工机制研究[J].大理大学学报(社科版), 2016, 1(3):68-72.
|
[17] |
佘贤君, 吴建民.惯用语比喻意义理解的影响因素[J].宁波大学学报(教育科学版), 2000, (1):10-13.
|
[18] |
施宝义, 姜林森, 潘玉江等.汉语惯用语词典[M].北京:外语教学与研究出版社, 1985.
|
[19] |
苏向丽.现代汉语惯用语的词汇化等级分析[J].语言教学与研究, 2008, (5):62-69.
|
[20] |
孙尔鸿, 马利军, 张积家, 杜凯.中英双语者的惯用语理解:语义分解性的作用[J].心理学探新, 2014, (4):339-345.
|
[21] |
王寅.语义外在论与语义内在论——认知语言学与TG语法在内在论上的分歧[J].外国语, 2002, (5):23-30.
|
[22] |
张辉.熟语表征与加工的神经认知研究[M].上海:上海外语教育出版社, 2016.
|
[23] |
张积家, 石艳彩.汉语惯用语的产生机制[J].心理学报, 2009, 41(8):659-675.
|